======>
Диалог
ИНГЛИС: Чё я так вижу ты приютила у себя этих додиков?
МИНОРИ: А куда я без них, они ж мои личинусы...
МИНОРИ: Альтеро я знаю \/ообще с начальной школы, приходил ко мне \/ кабинет чаи гонять. Маленький такой был, а потом как \/ымахал под д\/а метра на глазах... Дети так быстро растут.
ИНГЛИС: Мнда... Наверное. Я не Знаю, я с детьми блиЗко не контактировала. Ну, прям с детьми-детьми, а не этими твоими.
ИНГЛИС: А я, кстати, себе квирк придумала. Букву З большой писать буду. Простенький квирк такой, мне пойдёт.
МИНОРИ: Замечательно.
МИНОРИ: Эх, \/от были \/ремена, скучаю по работе \/ школе.
ИНГЛИС: Я бы предпочла работать в школе, чем в ксенопарке.
МИНОРИ: Ну, ты \/сегда можешь последо\/ать примеру Альтеро и уйти \/ подпольщину.
ИНГЛИС: Эхх...
Диалог
ФЕДОРА: НАДО БЫЛО СМОТРЕТЬ КУДА ПРЁШЬ.
Диалог
МИНОРИ: Эй, ты!
ИНГЛИС: ХАЙЙЙЙАААААА!!!!!
Ты зашла к Федоре, чтобы забрать свои вещи, что остались у неё. Но перед тобой образовалась картина маслом.
Диалог
АМОНЕТ: Стоп!
Диалог
МИНОРИ: ТЫ......
Диалог
ИНГЛИС: Ты чё!?
МИНОРИ: Она! Она пыталась убить меня!
Диалог
АМОНЕТ: Что?~Нет..
АМОНЕТ: Ты~вообще~кто?
Диалог
МИНОРИ: Чего?
АМОНЕТ: Я~тебя~не~знаю,~и~я~точно~не~пыталась~тебя~убить.
МИНОРИ: Но ты заняла моё место. Моё место со\/етницы Йисиро... Это не был т\/ой план?
АМОНЕТ: Нет?
Диалог
АМОНЕТ: Я~даже~никогда~не~рвалась~на~эту~должность,~а~потом~вообще~ушла~к~Джеанне.
АМОНЕТ: Те,~кто~хотели~меня~видеть~там~-~это~совсем~другие~тролли.
Диалог
ТАЙЦЗИ: ..:чё твор&цца?:..
Диалог
МИНОРИ: Тайцзи? А ты что тут забыла? Ты стала работать на Федору?
ТАЙЦЗИ: ..:меня пр&нял& в клан, когда все остальные меня пок&нул&:..
ТАЙЦЗИ: ..:& да, попрошу тебя обращаться ко мне впредь на он\они:..
МИНОРИ: А мы уже на "ты"?
ТАЙЦЗИ: ..:ты мне больше не завуч, теперь ты наша цель. н&чего л&чного, у меня наконец появ&лась семья;..
Диалог
ФЕДОРА: ДАЙ УЖЕ РАЗОБРАТЬСЯ С ЭТИМИ НИЗШЕКРОВКАМИ.
Диалог
АМОНЕТ: Ни~с~какими~низшекровками~ты~разбираться~не~будешь.
АМОНЕТ: Отстань~от~них.
ФЕДОРА: ОНИ УБИЛИ ГРИФИТА. ТОЧНЕЕ, НЕФРИТОКРОВКА УБИЛА. А ПАРШИВАЯ ОЛИВКА САМА ПРИПЁРЛАСЬ.
ИНГЛИС: Ты оторвала мне крылья
ФЕДОРА: ОТОРВУ И РУКИ. И НОГИ.
АМОНЕТ: Никто~никому~ничего~не~будет~отрывать.
АМОНЕТ: Разойдитесь~уже~и~простите~друг~друга.
ИНГЛИС: Чё?
ФЕДОРА: СМЫТЬ ЭТО МОЖЕТ ТОЛЬКО КРОВЬ.
АМОНЕТ: Это~приказ.
ФЕДОРА: ИНДИГОКРОВКА НЕ БУДЕТ УКАЗЫВАТЬ ФИОЛЕТОКРОВКЕ.
АМОНЕТ: Я~советница~Джеанны.~И~я~приказываю~тебе,~как~советница~Джеанны.
АМОНЕТ: Если~ты~не~хочешь~по-хорошему,~я~могу~и~по~плохому.
ФЕДОРА: АГРХ.. ЛАДНО.
ФЕДОРА: ЗАБИРАЙ СВОИ МАНАТКИ И ВАЛИ. ВЫ ВСЕ ВАЛИТЕ.
Как же тебя РАЗРЫВАЕТ от ярости. Ты хочешь просто поотрывать у неё все эти железки со спины и размазать её по полу.
Но а ты непреклонна и холодна. Ты чувствуешь её ярость. Ты чувствуешь, что бесишь её своим спокойствием.
Диалог
ИНГЛИС: Простить... Ну ты придумала.
АМОНЕТ: Я~всё~прекрасно~понимаю,~но~что~ты~ещё~предлагаешь?
ИНГЛИС: Задавить её нахер.
МИНОРИ: Да, ты же со\/етница Джеанны, \/ конце-концов.
АМОНЕТ: Наши~с~Федорой~семьи~хорошие~партнёры.~Даже~наш~с~ней~мейтсприт~был~лишь~взаимовыгодным~союзом,~спланированным~нашими~семьями.
МИНОРИ: Мм... Карнаки и Харибо.
АМОНЕТ: Да.
АМОНЕТ: А~ты...~Сайфер.
МИНОРИ: Ну да, я.
ИНГЛИС: Бля а мне Завтра на работу
МИНОРИ: Попроси Амонет ос\/ободить тебя! У тебя же такое знакомст\/о, а ты его не используешь!
АМОНЕТ: Ох...
ИНГЛИС: Нет
ИНГЛИС: Я не хочу быть должна, и я не хочу быть... как бы скаЗать...
ИНГЛИС: Короче, это поставит меня в положение будто бы Зависимое.
АМОНЕТ: Я~пыталась.
ИНГЛИС: Прости, Амонет, но я сама должна решать свои проблемы, а не на шее высшекровок выеЗжать
Не смотря на то, что вы всё уладили, ты всё ещё скептически смотришь на Амонет. Но не воспользоваться новым знакомством ты не можешь.
Диалог
МИНОРИ: Слушай, раз уж мы тут \/месте, не окажешь ли ты мне услугу...
МИНОРИ: Мне нужно \/стретиться с Йисиро.
МИНОРИ: Она, \/ерно, думает, что я мертва.
Диалог
АМОНЕТ: Конечно,~я~могу~это~сделать!
МИНОРИ: Замечательно.
АМОНЕТ: Угу,~к~слову,~я~очень~рада,~что~наше~недопонимание~решилось~мирным~путём.
АМОНЕТ: И~я~буду~очень~счастлива~подружиться~с~кем-то~из~семьи~Сайфер.
МИНОРИ: Ага. Радость так и прёт.
МИНОРИ: Ну, я так скажу, меня семейка не слишком жалует, но да ладно.
МИНОРИ: Ладно, по ульям. Ещё с\/идимся.
Позже
Вы сидите вдвоём на открытом лестничном пролёте общеулья Инглис. Хорошее место, чтобы придаваться глубоким эмоциям и философским рассуждениям.
Диалог
АМОНЕТ: Помню~тот~скандал,~что~разразился~в~моей~семье~после~того,~как~я~решила~расстаться~с~Федорой.
ИНГЛИС: Ты тоже несвободна, хотя и живёшь Заметно богаче.
АМОНЕТ: Типа~того.~Это~всё~очень~ограничивает.
ИНГЛИС: Я хочу вырваться иЗ этого всего... А ты?
АМОНЕТ: Тоже...
ИНГЛИС: Только мне кажется, что я этого недостойна.
ИНГЛИС: И что я недостойна тебя
Диалог
ИНГЛИС: Я не сделала ничего хорошего в своей жиЗни.
ИНГЛИС: Рядом с Федорой я ощущала себя лучше. Что вот она то точно хуже меня, а я на фоне хорошая.
ИНГЛИС: Но это такой самообман...
ИНГЛИС: Я — грязь из под ногтей.
ИНГЛИС: Я хочу вырваться иЗ этого всего...
ИНГЛИС: Я хочу сделать что-то... Что-то хорошее, Значительное.
ИНГЛИС: Я хочу Закончить это... Я хочу умереть.
ИНГЛИС: Хочу что-то иЗменить в жиЗни.
ИНГЛИС: В детстве я думала, что пойду в армию, буду Защищать Альтернию от врагов, что принесу славу, меня будут любить...
ИНГЛИС: Но всё что я делаю сейчас — работаю надЗирательницей и пиЗжу пленных рабов. И всё что я делала — это просто убивала. И сейчас я живу в этом говне, в этой тухлой общаге, каждая ночь одинакова, ксенопарк-улей-ксенопарк-улей. Секс с левыми девками, к которым я ничего не чувствую. Драки с каким-то быдлом... Ха, будто бы я не такая же. Одиночество. У меня нет никого ближе тебя. Но ты так далеко, мы так редко встречаемся в реальности, а не переписываемся...
ИНГЛИС: И да, никакой славы я не получила.
ИНГЛИС: Живу в этом клоповнике. Я всё такая же "ниЗшекровка". Тьфу, блять. Какой смысл? Какой в этом смысл, если всё так ебано?
Диалог
АМОНЕТ: Инглис...
АМОНЕТ: Я~так~хочу~тебе~помочь.
АМОНЕТ: От~твоей~смерти~система~не~изменится.
АМОНЕТ: И~лучше~не~станет.
АМОНЕТ: Но~я~понимаю~тебя.
АМОНЕТ: Конечно,~не~полностью,~но~это~ощущение~собственного~бессилия~и~бессмысленности~преследует~и~меня.
АМОНЕТ: Я~тоже~не~ощущаю,~что~делаю~что-то~полезное~и~хорошее.
АМОНЕТ: Раньше~я~думала,~что~вот~на~посту~советницы~смогу~хоть~на~что-то~повлиять,~и~может,~хоть~чуть~гуманизировать~систему.
АМОНЕТ: Но~нет...Со~временем~я~стала~понимать,~что~ничего~не~изменю~на~этом~посту.
АМОНЕТ: И~вообще,~что~я~наивная~дурочка.
ИНГЛИС: Ты очень добрая и хорошая.
ИНГЛИС: Альтернии нужны такие, как ты.
ИНГЛИС: Ты лучик лунного света в этом мире... Может быть, твоя вера в лучшее, да и не только твоя, — это сама воЗможность того, что что-то иЗменится.
АМОНЕТ: Спасибо...
Диалог
АМОНЕТ: Я~с~тобой.
АМОНЕТ: Ты~никакая~не~грязь~из~под~ногтей.
АМОНЕТ: Я,~может,~пока~не~знаю,~что~мы~можем~поделать,~но~мы~должны~держаться~вместе~и~поддерживать~друг~друга.
АМОНЕТ: Ты~первая,~кому~я~также~смогла~открыть~все~эти~переживания.~Ты~очень~важна~для~меня,~и~я~не~переживу~потерю~тебя.
АМОНЕТ: Я~постараюсь~чаще~встречаться~с~тобой.
АМОНЕТ: Ты~дорога~мне,~и~я~люблю~тебя.
ИНГЛИС: И я люблю тебя... Очень сильно.
Диалог
??????: 0)-Ого, привет!!!
Диалог
АМОНЕТ: Приветик!
АМОНЕТ: А~это~кто?
ИНГЛИС: Прив, Клайда
ИНГЛИС: Моя соседка и приятельница, Клайда Койпер
Диалог
КЛАЙДА: 0)-Амм, да, я Клайда! Привет!!!
ИНГЛИС: Ты как?
КЛАЙДА: 0)-Да вот только с работы, заказ был тяжеленный, ещё и через забор лезть пришлось!!!
ИНГЛИС: ПиЗдос
ИНГЛИС: Понатыкают своих Заборов
КЛАЙДА: 0)-Ага!
КЛАЙДА: 0)-Я впервые вижу Амонет, привет!
АМОНЕТ: Привет!
АМОНЕТ: Хочу~сказать,~что~ты~очень~стильно~и~мило~выглядишь!
КЛАЙДА: 0)-Ой спасибо! Ты тоже очень красивая!
КЛАЙДА: 0)-Инглис о тебе столько рассказывала! Что ты добрая, мудрая, и что ты не такая, как остальные высшекровки...
ИНГЛИС: Ехе... Да... Типа того.
АМОНЕТ: Ну~что~ты.~Спасибо~большое,~я~польщена,~но,~ох,~тут~всё~куда~сложнее...
КЛАЙДА: 0)-Да нет, я нормально отношусь к высшекровкам, ты не подумай!!!
КЛАЙДА: 0)-Я вот сегодня доставила заказ такому красивому фиолетокровному парню... Уффффф....
КЛАЙДА: 0)-Ой, но да ладно.
АМОНЕТ: Я~слышала,~что~курьер~-~это~довольно~тяжёлая~работа.
КЛАЙДА: 0)-Ну, иногда, когда на картах эти заборы не показывают, а потом через них перелезать приходится... А так, гуляй, да получай деньги! Мне нравится!
ИНГЛИС: Клайда ещё и кодить умеет. Так что, Моня... Если тебе нужны программистки, тут Завалялась одна хорошая кандидатура.
КЛАЙДА: 0)-Ойййй, Инглис, ну ты куда... Извините...
АМОНЕТ: Да~я~всегда~за~то,~чтобы~помочь~таким~милым~тролльшам.
КЛАЙДА: 0)-Оу... Правда?
АМОНЕТ: Конечно!~Давай~свои~контакты.
Диалог
КЛАЙДА: 0)- Держи!
АМОНЕТ: Ааааггга!
АМОНЕТ: Спасибо,~обязательно~свяжусь~с~тобой!
Диалог
АМОНЕТ: Пойдём.
Диалог
АМОНЕТ: Инглис.
ИНГЛИС: Да?
Диалог
АМОНЕТ: Иди~ко~мне...
Диалог
ИНГЛИС: Жаль, что мы не можем быть вместе.
Диалог
АМОНЕТ: Ты~знаешь~насчёт~моей~семьи.
АМОНЕТ: Тебя~бы~не~оставили~в~покое.
АМОНЕТ: Это~бы~всё~только~усложнило~для~тебя,~а~я~не~хочу~этого.
Диалог
ИНГЛИС: Эхх.
АМОНЕТ: Тут...~Надо~думать~что~делать.